La Voix des Danois : Siri Ranva Hjelm Jacobsen
La Voix des Danois (Danish Voices) is a series of podcasts (in French) about Danish literature. Each podcast introduces listeners to a Danish book that has been published in French translation in France. The series is made in partnership with the festival Les Boréales and is presented by Catherine Poher.
Dans ce deuxième épisode Catherine Poher nous présente le roman Île de Siri Ranva Hjelm Jacobsen – un voyage poétique où s’entrecroisent trois générations d’une même famille vivant aux Îles Féroé et au Danemark. Entre mythes familiaux et nationaux, ce roman explore la question des origines, de la quête identitaire ainsi que de l’héritage.
Née en 1980, Siri Ranva Hjelm Jacobsen a grandi au Danemark dans une famille originaire des Îles Féroé. Après ses études littéraires, elle se consacre à l’écriture et collabore avec plusieurs magazines et journaux.
Roman traduit du danois par Andreas Saint Bonnet, Editions Grasset, mars 2020.
- Eivør Pálsdóttir (2005) : Trøllabundin, 3:46, Cope Records
About the series
Le Bicolore presents La Voix des Danois (Danish Voices) a series of podcasts (in French) about Danish literature. Each podcast introduces listeners to a Danish book that has been published in French translation in France. The series is made in partnership with the festival Les Boréales and is presented by Catherine Poher.
Recorded at Munck Studios, Copenhagen
In partnership with Festival Les Boréales
Who is this voice?
Four shades of Catherine Poher
Writes award-winning plays for all ages
Makes her own olive oil using olives from her garden
Produces meditative visual art
Never buys ready meals