La Voix des Danois: Jens Christian Grøndahl

21 novembre 2023


La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La saison 3 de cette série est présentée par Mette Kruse en partenariat avec le Festival Les Boréales.

« Au choix : longues nouvelles ou courts romans. Il y en a six. Pas un de ces textes n’est raté. Le talent de Grøndahl fonctionne à plein. Il s’ébroue.[...] ses mots sonnent juste. Ils tombent sur la page avec la limpidité d’une goutte de pluie, la douceur d’un flocon de neige. » Eric Neuhoff - Le Figaro

Jens Christian Grøndahl propose ici six courts romans. Par des approches différentes, l’auteur aborde la question du choix. Comme dans La chute de Camus - qui résonne dans ce livre -, chacun de ces protagonistes a fait un choix, ou des choix qui vont conditionner son existence. Dans Les jours sont comme l’herbe, l’auteur choisit un format plus resserré, comme s’il voulait aller à l’essentiel pour exprimer la vérité des personnages, avec une diversité et une finesse stylistiques d’une très grande maîtrise.

Jens Christian Grøndahl est né à Copenhague en 1959. Il est aujourd'hui l'un des auteurs danois les plus célèbres et ses livres sont traduits dans le monde entier. Ses romans parus aux Éditions Gallimard, notamment Piazza Bucarest (prix Jean Monnet de littérature européenne 2007), Quatre jours en mars (2011) et Quelle n'est pas ma joie (2018), lui assurent un large public en France.

Roman traduit du danois par Alain Gnaedig, Editions Gallimard, mai 2023

Manuscrit et production : Mette Kruse
Musique originale : Elke Laleman
Son et musique : Kim G. Hansen
Traduction : Eugénie Hugo
Photo : © Agnete Schlichtkrull
Extraits de musique :
Under Byen : Om vinteren 7:04. Album Det er mig der holder træerne sammen (2005). Label Danish Vinyl Production.


© 2023 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France


La Voix des Danois: Jens Christian Grøndahl

À propos de la série

Le Bicolore vous présente La Voix des Danois - une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher (saison 1 et 2) et Mette Kruse (saison 3) en partenariat avec le Festival Les Boréales.

Enregistré à Copenhague

Partenariat : Festival Les Boréales

Quelle est cette voix ?

Saison 3 : Mette Kruse

Dramaturge, productrice et rédactrice de podcasts

Habite à Copenhague et a grandi au Jutland

A été fille au pair en Haute-Savoie où elle a appris à parler francais, à manger du fromage et à conduire une 2 CV

A fait des études de théâtre à la Sorbonne

http://mettekruse.dk/


Saison 1 et 2 : Catherine Poher

Catherine Poher

Primée créatrice de spectacles pour tous les âges

Produit sa propre huile d’olive à partir des olives dans son jardin

Son art visuel est méditatif

Ne s’achète jamais des plats préparés

www.catherinepoher.dk

Manuscrit - saison 1 et 2
Manuscrit - saison 3
Traduction - saison 3
Production et adaptation
Musique originale
Son et montage - saison 1 et 2
Son et montage - saison 3
Photo - Catherine Poher
Photo - Mette Kruse